Из
трудов Ивана Павловича Сусова
И.П.
СУСОВ (Калинин)
ЛИНГВИСТИКА
НА ПОДСТУПАХ К ЯЗЫКОВОМУ СОЗНАНИЮ
Для
лингвиста язык представляется сущностью, которую он определяет в
как естественнонаучный
феномен (биологического или физического рода), и как феномен
психологический
(прежде всего ментальный), и как явление культурно-исторического
рода, и как одну
из семиотических систем, куда могут быть отнесены и системы
биокоммуникации, и
различные параязыки, и вспомогательные языки разнообразного
назначения и диапазона
использования, и, наконец, как социальное явление, выступающее
продуктом и орудием
общественной практики людей. Собственно говоря, все эти дефиниции верны
и взаимодополняют
друг друга, давая в совокупности полное представление о
многоаспектности языка.
Что же касается сознания, мышления, интеллекта, то для лингвиста они
прежде всего
явления внешнего, вне-лингвистического ряда. Соответствующими понятиями
будет
справедливо оперировать лишь в общих междисциплинарных моделях.
Вероятно,
на сегодняшнем этапе достаточно адекватной будет модель, в которой
соотнесены друг
с другом структуры деятельности (как предметно-практической, так и
коммуникативной,
т.е. также и речевой с ее речевыми актами, речевыми шагами, речевыми
интеракциями
и т.д.), структуры сознания (ментальные или когнитивные) и
структуры языковые
(высказывания или тексты).
Если
принять гипотезу, что процессы сознания и мышления, работа
интеллекта оовершаются
на языке мозга (универсальном предметном коде — УПК, в терминологии
Н.И.Жинкина),
что именно на УПК или совокупности нескольких УПК "записываются" и
обрабатываются
в мозгу когнитивные структуры, то главную задачу лингвистики можно
видеть в установлении
соответствий между структурами когнитивными и кодирующими их
языковыми структурами,
"записанными" на одном из идиоэтнических языков, в то время как семиотик примет во внимание и все другие
системы кодирования
когнитивного содержания. Психолингвист будет интересоваться и
интересуется процессами
кодирования и декодирования как составной частью психической
деятельности индивида.
Для социолингвиста (и этнолингвиста) значимы корреляции общегрупповых,
надындивидуальных
ментальных структур, принадлежащих социуму (или этносу) в целом,
являющихся компонентами
общественного сознания, и языковых структур. Прагмалингвист ищет
соответствия между
языковыми структурами и теми компонентами ментальных структур, в
которых отражаются
составляющие так называемого коммуникативного пространства
(говорящий, слушающий,
цель высказывания, реализация принципов коммуникативного
взаимодействия и т.д.).
Определение
языкового сознания может быть многоаспектным: либо это
единство ментальных и языковых структур в противопоставлении их в
совокупности
структурам деятельности; либо это знание языка и в его строения, и в
принципах его
использования для достижения своих целей (языковая компетенция); либо
это оперирование
языковыми структурами для прояснения когнитивных структур.
Языковая компетенция
при этом должна не смешиваться с речевой способностью, формируемой на
ее основе
и включающей в себя ряд психофизиологических механизмов
(А.А. Леонтьев).
И.П.
Сусов. Лингвистика на подступах к языковому сознанию // Тезисы IX
Всесоюзного
симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации: Языковое
сознание. М.,
1988. С. 173—174.
Книги,
вышедшие под редакцией ИПС