Из трудов Ивана Павловича
Сусова
И.П. Сусов (Тула)
ПАДЕЖ И РЕЛЯЦИОННОСТЬ
(к постановке вопроса о
сущности категории падежа)
Среди многообразных языковых средств,
служащих выражению
тождественного или сходного :содержания, особая роль принадлежит
средствам
морфологическим, словоизменительным. Они нередко занимают центральное
положение
в кругу синонимов (в широком смысле этого слова), образуя ядерную
часть так
называемой функционально-семантической категории или, в другой
терминологии,
грамматико-лексического поля 1. Лексическим, интонационным
и
синтаксическим средствам присуще периферийное, положение.
Попытки рассмотрения морфологических
категорий в широком аспекте, на
фоне всей совокупности синонимических языковых средств, оказались
пдодотворными
прежде всего в том отношении, что они не только позволяют проводить
фронтальный
лингвистический анализ и раскрывать взаимодействие и
взаимопроникновение
различных уровней языковой системы, но и глубже понять специфику
морфологических
явлений. Это подтверждается опытом изучения таких соотносительных
категорий,
как темпоральность и время, модальность и наклонение, персональность и
лицо,
аспектуальность и вид, компаративность и степени сравнения и т.п.
Теоретически можно предвидеть, что очень
полезным окажется рассмотрение
морфологической категории падежа имени существительного 2
на фоне
соответствующей функциснально-семантической категории, которую мы
называем р е л я ц и -о н я о с т ь ю.
Реляционностость
— это категория, содержанием которой является характеристика отношения
предмета
как участника какой-либо ситуации к другим участникам этой ситуации или
к
ситуации в целом. Так, говоря о носителе действия (агенсе), предмете
действия
(пациенсе), адресате, инструменте действия и т.п., мы по сути дела
оперируем
понятиями функщгонално-семантического плана. Отношение предмета к
другим
участникам ситуации выступает на морфолого-синтаксическом уровне как
отношение
имени существительного к другим компонентам данного синтаксического
построения
и выражается разными грамматическими способами (аффиксация, предложные
конструкции, линейное расположение). С п
а д е ж о м как морфологической категорией
имени мы явным образом имеем дело тогда, когда средством выражения
реляционности служит аффиксация, т.е. яегда разные отношения имени
существительного к другим словам оказывается выраженными в формах
самого
существительного.
Как правило, реляционные значения даже в
пределах одного языка могут
выражаться разными грамматическими способами. На падеж падает не вся
нагрузка,
он конкурирует с другими средствами. Поэтому нецелесообразно
ограничивать
анализ только морфологическими формами, если задачей является
установление
сущности падежа, Необходим более пирокий фон, на котором более четко
проступает
морфологический характер падежа.
Но вместе с тем не следует забывать, что на
морфологическом уровне
абстракция достигает наивысшей степени и первоначальное реляционное
значение
может в результате преломления через призму морфологической абстракции
потерять
свою четкость. Один и тот же падеж может оказаться носителем разных,
подчас
противоположных значений.
Анализ осложняется, далее, тем, что не всегда
обнаруживается четкое
различие между падежнымн формами и предложными конструкциями. В
грамматиках
некоторых языков по традиции в число падежей включается форма, заведомо
не употребляющаяся
без предлога (например, предложный падеж в грамматике русского языка).
В
языках, где имена сочетаюгся с послелогами (например, в венгерском)
проблема осложняется
еще больше, ибо провести четкую границу между послелогами и аффиксами,
восходящими также к ггослелогам, вряд ли возможно достаточно строгим
образом.
Исходя из представления о том, что сущность
падежа можно понять,
отправляясь от функционально-сенантической категории реляционности, мы
должны
отдавать себе отчет, что анализ реляциокности предполагает обращение к
анализу
ив изолированных предметов или их имен, а ситуаций как систем
объективных отношений
и тех синтаксических построений, .которые выступают в качестве
регулярных языковых
репрезентаций данных систем отношений. Иначе говоря, изучение
морфологической
категории падежа на фоне более широкой функционально-семантической
категории
реляционности с необходимостью ведет к углублению в анализ
реляционно-семантической структуры предложений, к попыткам проникнуть в
сущность синтаксической семантики.
Реляционно-семантическая структура
предложения как тот компонент его
семантики, в которой отражается объективная система отношений и который
задает
начальные шаги порождения предложения, содержит в себе не только
элементы,
коррелирующие с предметами как участниками ситуаций, но и элементы,
отражающие
время и место действия, эго исходный и.конечгнй пункты и т.п., которые
нередко
выражаются падежными формами и предложными конструкциями. Это
обстоятельство
соэдает дополнительные трудности для анализа категории падежа (как
известно, во
многих языках имеются значительные наборы местных падежей, в которых
значение
предметности отодвигается на задний план). Нo тем
не менее и эти падежные значения не должны
игнорироваться.
Реляционяость опосредствует, таким образом,
связь категории падежа, с
реляционно-семантической структурой предложения, но сам падеж (или
другая форма
выражения реляцяонности) выбирается при переходе от
реляционно-семантического
уровня как наиболее глубинного к уровням более .поверхностным, т.е к
актуальным
синтаксическим построениям. Это объясняется тем, что
релядионно-семантическая структура
предложения более фундаментальна, чем так называемая глубинная
структура в
новом варианте порождающей грамматики.
2
Категория падежа имени прилагательного имеет согласовательный характер
и тем
самым лишена или почти лишена содержательного аспекта.