Из трудов
Ивана Павловича Сусова
И.П. Сусов
О ГРАНИЦАХ СКАЗУЕМОГО
1. В синтаксисе наблюдаются
две противоположные тенденции в трактовке сказуемого и связанных с ним
второстепенных членов предложения. С одной стороны, сказуемое
понимается (в
соответствии с логико-грамматичесхой концепцией предложения) как то,
ради чего
собственно и строится предложение. В этом случае под понятие сказуемого
подводится нередко весь состав сказуемого, а выделение в этом составе
второстепенных
членов не всегда признается необходимым (Л.С. Бархударов). Но и
признавая
закономерным понятие второстепенных членов, некоторые лингвисты
рассматривают
их как компоненты “расширенного сказуемого” (так поступает В.Г. Адмони
по
отношению к прямому дополнению). С другой стороны, сказуемое признается
(в
соответствии с формально-грамматической конценцией) только в границах
финитного
глагола (включая и его сложную форму). В таком случае оказываются
ненужными
понятия связки, предикатива и составного именного сказуемого.,
признаваемые
традиционной грамматикой, а предикатив объявляется самостоятельным
членом
предложения.
2. Последняя точка зрения
представляется заслуживающей внимания. Сказуемое действительно играет
важную
роль в построении предложения, поскольку все основные компоненты
предложения
входят в него, как правило, через посредство финитного глагола,
реализуя его
обязательные валентности и вступая с ним в непосредственные
синтаксические
связи. Сказуемое оказывается в результате центром его построения, его
ядром, а
остальные компоненты, обладающие двумя указанными выше признаками,
служат
комплементами этого ядра. Отношения между комплементами опосредствуются
именно
финитным глаголом в силу его лексической и грамматической семантики.
3. Разграничение
комплементов опирается в первую очередь на характеристику их
синтаксических
связей с ядром. “Левый” комплемент может быть в субъектной связи с
ядром и
выделяется тогда как субъектный, например: Der Bach ist zugefroren.
Возможна
квазисубъектная связь “левого” комплемента с ядром, на основе чего
выделяется
квазисубъектный комплемент (своеобразный эквивалент подлежащего, по
В.Г. Адмони),
например: Mir ist schwül;
“Правый” комплемент
может находиться либо в объектной, либо в обстоятельственной связи с
ядром.
Соответственно разграничиваются объектные и обстоятельст+венные
комплементы,
.например: Groβvater nimmt die Mütze
ab; Die Möbel standen im Gutshaus. В-обоих последних случаях возможна
трактовка
словосочетаний, состоящих из финитного глагола и “правого” комплемента
как “расширенного
сказуемого”. Это объясняется, по В.Г. Адмони, предикативной
недостаточностью
глагола.
Но ведь с подобной же
недостаточностью мы имеем дело и тогда, когда в роли финитного ядра
выступает связочный
глагол. Если рассматривать такой глагол как двухвалентный, т.е.
обладающий,
наряду с “левой” обязательной валентностью, также и “правой”
валентностью, то
целесообразно;, во-первых, считать составное именное сказуемое
свободным
словосочетанием, во-вторых, предположить наличие особой синтаксической
связи
между ядром и “правым” комплементом в этом словосочетании и, в-третьих,
признать эти члены синтаксически самостоятельными элементами
предложения.
В “правой” позиции
выделяются комплементы:
а) дескрипционный,
указывающий признак, приписываемый некой величине, обозначенной
субъектом,,
вапример- Der Tisch ist groβ; Er fühlt sich müde.
б) конфронтационный,
ставящий в соответствие субъекту некую величину, например: Sein Vater ist Arbeiter.
Соответственно
разграничиваются дескриптивный и конфрон-тационная синтаксические связи.
4. Подобным же образом
анализируется и так
называемое составное глагольное сказуемое. В нем вычленяелся как
самостоятельный
член процессуальный комплемент, находящийся в инфинитивной связи с
ядром,
например. Ег muβ arbeiten; Ich gedenke zu fahren.
5. П. Гребе различает Aussage и Aussagekern, отождествляя со сказуемым в собственном
смысле этого
слова толькопоследнее понятие. В русской грамматической терминологии
можно
соответственно уточнить обьем понятий с«азуемого и состава
сказуемого. Понятие
составного, “расширенного” сказуемого, связки оказываются излишними.
Это
действительно дань логической грамматике. Нет необходимости оперировать
весьма неопределенным
представлением о полностью или частично ослабленном лексическом
значении релятивного
глагола, ибо это иеграмматический критерий. В конечном итоге “неоcлабленным” оказывается лишь лексическое
значение абсолютных
(т.е. одновалелентных) глаголов, и то, как правило, при отсутствии
комплементов
факультативного характера, могущих тем не менее играть роль смысловых
центров
высказывания.
И.П. Сусов. О
границах сказуемого // Тезисы VII межвузовской научной конференции по
романо-германскому языкознанию. Секция Вопросы синтаксиса простого
предложения.
Пятигорск, 1970. С. 66—68.
Книги,
вышедшие под редакцией ИПС