Из
трудов Ивана Павловича Сусова
И. П.
Сусов
(Калининский госуниверситет)
ПРАГМАТИЧЕСКАЯ
СТРУКТУРА ВЫСКАЗЫВАНИЯ
1. Высказывание есть основная
единица языкового (или речевого)
общения
между людьми. Если речь понимать не просто как реализацию
языковой
системы или нормы, внешней по
отношению к
речи, как на этом настаивал Ф. де Соссюр,
и не только как конструирование высказываний в процессе
функционирования
речевого психофизиологического механизма
индивида, заканчивающееся на стадии фонации, а как особую человеческую деятельность, в ходе которой
производится обмен вербальными высказываниями, то ее
сущность
наиболее адекватно раскрывается через понимание а) речи как
разновидности коммуникации, предполагающей
использование для обмена информацией, сообщениями между людьми звуковых (а также
возникших в дополнение к ним
и нередко на их основе графических) знаков естественного
языка, б) коммуникации как способа общения, допускающего
применение в
качестве носителей информации любых
знаковых
средств как естественного, так и искусственного происхождения, и в) общения
как обмена продуктами
предметно-практической и духовной деятельности
либо как обмена самими
физическими и
духовными деятельностями. Речь включена в сложный мир человеческого
бытия, где она,
выступая формой коммуникации и общения, противопоставлена материально-производственной
деятельности, будучи вместе
с тем генетически и функционально
вплетена в совместный труд людей, который и обусловил ее возникновение и развитие, предопределив общность
основных
компонентов структуры любой деятельности — материальной и духовной, производства и общения.
Речь
как
специфическая форма воздействия людей по природе
своей социальна. Ее роль и функции
можно осмыслить
следующим образом. Людям противостоит объективный мир,
бытие, и это
бытие они не просто познают, отражая его в своем сознании, а стремятся
изменить в тех или иных фрагментах,
поставить его на службу удовлетворению своих потребностей, вызывающих к
жизни
мотивы той или иной конкретной
деятельности.
Деятельность прежде всего и направлена
на преобразование бытия, на изменение имеющего в нем место «дискомфортного»
положения дел.
Деятельность
людей, как правило, носит совместный характер,
она предполагает кооперацию мотивов,
целей, планов и
стратегий. В ходе и ради успеха совместной деятельности ее
субъекты,
находящиеся в отношении взаимной перцепции и
формирующие благодаря ей «модели» своих
партнеров по взаимодействию,
вступают в коммуникацию: обмениваясь своими
знаниями и
оценками противостоящего им мира вещей и/
или мира людей посредством вербальных
или невербальных
сообщений, они согласуют друг с другом свои индивидуальные
действия.
Важнейшая в генетическом плане функция речи — служить организации
совместной деятельности общающихся
по преобразованию бытия. Коммуникативная
функция подчинена ей и
вырастает из
нее, поскольку передача
информации не
имеет самодовлеющего значения, сам этот
процесс предполагает каждый раз определенное воздействие на общающихся, вовлечение их в
той или иной
роли в какую-либо
деятельность или по
крайней мере изменение информационного состояния партнеров по
общению.
Впрочем, интерактивную,
кооперативную функцию
речи можно объединить с
функцией
обмена информацией в рамках общей коммуникативно-прагматической
функции, подчеркивая тем самым в большей степени деятельностную природу
речи
(др.-греч. pragma «дело,
деяние,
поступок»).
2. Высказывание
развертывается во времени (или в пространстве,
если иметь в виду графическую его манифестацию), оно линейно. Вместе с тем,
будучи линейной (или топологической)
структурой, оно устроено как
иерархия структур. Вершину
иерархии
образует коммуникативно-прагматическая
структура, ей непосредственно подчинена семантическая структура. В совокупности они
составляют план содержания
(или контенсивный план) высказывания. План
выражения (или экспонентный
план)
высказывания представлен фонологической структурой, а в
письменной речи
— графической структурой.
Между
планом выражения и планом содержания располагается
лексико-грамматическая структура
(навеянный семиотическим
классификациями термин синтаксическая структура менее
удобен для целей
лингвистического описания, так как кроме собственно синтаксических
фактов, как их понимают языковеды,
сюда относятся факты морфологические и лексические). Эту структуру,
обеспечивающую кодирование
и декодирование смысла,
можно
рассматривать как трансляционный план
высказывания.
К числу
задач лингвистики относятся инвентаризация единиц, которые могут функционировать в
составе
каждого из планов и структур в
иерархическом
строении высказывания, и установление
закономерностей взаимодействия разных планов и уровней высказывания в процессе
языкового общения.
3. Компоненты, которые
необходимы для описания комммуникативно-прагматической
структуры высказывания, выступающего в сложном контексте связей и
зависимостей
акта языкового общения,
можно
представить в составе развернутой пропозиции типа СООБЩАТЬ (ГОВОРЯЩИЙ,
СЛУШАЮЩИЙ, ВЫСКАЗЫВАНИЕ,
РЕФЕРЕНТ ВЫСКАЗЫВАНИЯ,
ВРЕМЯ ВЫСКАЗЫВАНИЯ, МЕСТО ВЫСКАЗЫВАНИЯ,
МОТИВ ИЛИ ПРИЧИНА ВЫСКАЗЫВАНИЯ, УСЛОВИЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ,
ЦЕЛЬ ИЛИ ЗАДАЧА ВЫСКА-[ВАНИЯ,
СПОСОБ
ИЛИ МОДУС ВЫСКАЗЫВАНИЯ). Отношение
между предикатом СООБЩАТЬ О и аргументом РЕФЕРЕНТ ВЫСКАЗЫВАНИЯ является
собственно семантическим.
Все
остальные отношения, реализуясь в самом высказывании с
помощью
лексико-грамматических и фонологических средств или оставаясь не выраженными в
высказывании, образуют
коммуникативно-прагматический фон
семантического отношения
как оси,
вокруг которой организуется контенсивный
план высказывания.
Прагматическая
структура высказывания включает в себя, по
существу говоря, то, что выражено
языковыми средствами или, по
крайней мере, может быть выражено с их помощью. Ср.: Я
— сообщаю — тебе— в данном месте — в
данное время —
посредством данного высказывания — о данном предмете — в
силу такого-то
мотива или причины — с такой-то целью или намерением — при
наличии таких-то предпосылок или условий — таким-то способом. Здесь
первые пять аргументов предиката
СООБЩАТЬ
выступают как носители дейксиса (личного, или
коммуникативно-ролевого,
пространственного, временного и
автокоммуникативного). Если добавить к этому набору аргумент типа в
рамках
таких-то социально-ролевых
и
межличностных отношений, то о нем
можно будет говорить как о
носителе
социального дейксиса. Средства
дейксиса локализуют акт языкового общения в пространственно-временном и
социальном континууме, обеспечивая
функцию ориентации собеседников относительно изображаемого положения дел и
коммуникативной ситуации. Цель
или намерение (а вместе с тем, вероятно, и
мотив или причина)
указываются
интенциональными (или иллокутивными)
средствами. Предпосылки и условия характеризуются пресуппозиционными показателями. О
способах высказывания как вклада в
кооперацию собеседников сообщают показатели
коммуникативных импликатур.
Таким
образом, уже приведенная формула фиксирует все основные
компоненты прагматической
структуры высказывания:
интенциональный (его целесообразно называть первым, поскольку
интенциональность
выступает универсальным признаком
высказывания), дейктический (или ориентационный), пресуппозиционный и импликационный (или
кооперативный).
Кроме
названных компонентов, каждый из которых образует
особый аспект прагматической
структуры высказывания, можно,
пожалуй, с достаточным основанием говорить о компонентах (и аспектах)
оценочно-экспрессивном
и функционально-стилистическом
(или
субкодовом). В первом случае имеются
в виду средства, выбираемые говорящим для оценки изображаемого положения дел или же
коммуникативной ситуации. Во
втором случае во внимание принимаются осуществляемые
говорящим акты выбора языкового кода или субкода (варианта, стиля и т. п.) в
зависимости от предмета и
ситуации общения.
4. Семантическая структура
высказывания, тесно связанная с
прагматической, представляет собой отдельно взятую пропозицию или комплекс пропозиций,
выражающих
положения дел в мире вещей,
мире людей
либо мире идей. Для их
анализа
существенно разграничение таких аспектов семантической
структуры, как
реляционный (или конфигурационный),
отражающий строение факта в виде ансамбля предметов и
соединяющих их
признаков, референциальный, соотносящий
аргументы пропозиции с предметами, и предикационный, предполагающий акты
приписывания исходным для
высказываний предметам определенных
характеристик.
Связь
прагматической и семантической структур высказывания опосредствуют следующие
компоненты плана содержания:
модальный, связанный с оценкой со стороны
говорящего достоверности,
возможности,
необходимости или желательности описываемого факта, с отнесением его к
одному
из возможных или
невозможных миров, и
коммуникативно-информационный,
предполагающий распределение информации
как исходной, данной и как новой, вводимой, находящейся в фокусе внимания говорящего
(отсюда возможно
говорить о фокальном
аспекте).
Модальный и фокальный компоненты,
занимая
промежуточное положение между семантической
и прагматической структурами высказывания, больше тяготеют к последней.
С
учетом
сказанного, в прагматической структуре высказывания
могут быть разграничены следующие
восемь компонентов:
интенциональный (или иллокутивный), ориентационный
(или
дейктический), пресуппозиционный, кооперативный (или
импликационный),
экспрессивно-оценочный, субкодовый (или
функционально-стилистический), модальный, коммуникативно-информационный (или фокальный).
Думается,
что этот перечень может
быть уточнен в
процессе дальнейшего обсуждения
проблемы прагматической структуры высказывания.
Для
каждого из названных восьми компонентов в языке как
системе, обладающей двойственным
статусом существования
—
объективным (во всем множестве высказываний на данном языке) и субъективным (в виде
знания языковых единиц и
правил индивидом и сформированной на этой
основе в ходе деятельности
по
овладению языком индивидуальной
психофизиологической коммуникативно-языковой способности), имеются наборы средств,
принадлежащих
фактически к различным уровням системы — экспонентному (как в
его звуковой, так и графической
манифестациях) и
трансляционному (на таких его подуровнях, как лексический, синтаксический и морфологический).
Контенсивный
уровень языковой системы, включающий в качестве подуровней коммуникативно-прагматический и
семантический, строится
как система значений,
подлежащих
кодированию средствами трансляционного
и экспонентного уровней языка.
Единицы
экспонентного и контенсивного уровней являются по
своему характеру односторонними;
единицы трансляционного
уровня выступают как отношения между теми или иными
элементами
плана выражения и плана содержания, в силу
чего они оказываются двусторонними.
И.П. Сусов. Прагматическая структура
высказывания // Языковое общение и его единицы. Калинин, 1986. С. 7—11.